|
" s* l1 O; M5 H5 ?
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ' v3 _% b+ R; h& A
% }; G( q) R/ e, V G7 ]6 ` ( E0 C1 s" A4 Q+ \& Y1 }
①Hot and sour soup with shrimp+ ?) R8 O" T/ k; l8 O
1 h, ^1 V7 ]5 I6 H冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
# x* I( B$ ~/ f+ [7 A+ h
7 p) U. F0 r8 e4 S% v- w4 hต้มยำกุ้ง. G- M# V$ j. v" e, } i4 S
8 C7 ?. T3 U$ n9 x l- b" T0 b; T6 [Tom yam kung
/ g8 r, z: W) H% x/ D % d2 }; K7 L! Q) A+ Z
②% G( D2 n9 q2 T& [4 x
Green curry with chicken RDy+ B( E0 c( }- h
綠咖哩雞
9 q5 }& p, q% V
9 @# ~+ r1 u9 y7 ~+ J
7 e& R( {" Q0 b# s: `แกงเขียวหวานไก่ \0 r9 q8 s. a% Y) C- \
& G1 V. R V+ D" ^, r8 _, IKaeng khiaowankai3 X: I7 B5 v, a F( l
) }: \0 j: X a8 ?+ d- d7 q : Q+ {) w8 f& G7 p9 n: d. Y
/ F* D% @) g x: X+ i* p& ^
③Fried Noodles 9 F( x6 q! m% ?3 [: H/ B* s
+ I+ b' V; g% G9 K6 h
泰式炒粿條5 P3 L/ s8 c! Z9 y6 D- P! H
! j1 A3 k6 J! G- Wผัดไทย
5 N% F2 Z' t s. Y" ]& \* o e8 \Phat Thai g) k9 Y, ?1 e/ \* T0 a+ @
5 g( x" v6 l: D, }$ N
& C; |/ i- A h5 v+ |. y9 W
* ^1 X4 Y3 z7 h6 v6 W& Z. T! i
& @7 {5 O' L `5 J3 t * \1 G* i1 H0 A
④
8 G, {; S+ L2 x Q4 o+ h1 r/ {. R$ n+ k" M6 F- T Z
Pork fried in basil + y2 d. W, e/ Y }
: w2 N1 b8 b* y9 u2 K- n嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
6 N* x6 T# @5 ?' z# r/ L r ผัดกะเพราหมู、ไก่ 7 l% f( ]- l+ M
* Y9 @& @, e6 Q1 ?' t$ o5 s; M
4 M" c2 v0 A% G. Z9 x, O Phat Kaphrao Mu or Kai
8 I& o6 n# {; I+ f' Q+ F& D1 g
3 O$ l% K6 X7 N+ j, @
) E6 \' C t6 C5 V" W6 w$ w* D
`: e8 C4 R2 r⑤Red curry with roast duck
% M' j- ?+ C! |紅咖哩燒鴨
; h% R c- q L, c! P" i& f 5 o, C1 s+ g) x% H7 H
Kaeng Phet Pet Yang - K8 E0 o1 o4 }" P
แกงเผ็ดเป็ดย่าง) o+ b: F1 e+ n0 I( F9 p9 s
' y4 o" [5 _4 |1 ^5 C5 s) \$ v, i
% c% b, U; D$ A( U' S7 h! j; }& i) e6 L! z7 s j8 C' E1 `
( Y! ]) l1 E0 x- c0 B3 c5 Y& t⑥Coconut soup with chicken
- f+ y, X( Q4 k+ D$ _ 5 X( B! I, c" @3 {" @, G
椰汁雞湯
~ P# |( B( O$ L' P6 i2 w. _5 R( N! Q& @$ C8 u
ต้มข่าไก่
; B3 g$ V6 d' a3 R& i0 b# LTom Kha Kai& F1 f- f1 N" c! ^3 B" D$ O1 Z
5 t* ?4 ^ Q- G/ R; K+ K- O" n
" _; c2 R+ o6 ~ & v) z# s; _& \* x3 i
1 L( Y# `. L& v, W) _% m* Q4 i9 t4 U9 x# R& u2 ^
⑦Thai style salad with beef
@1 R0 ^* Y5 z( n
3 Y" m' P/ v# m5 O& |# e$ v酸醃牛肉4 P- X9 F) q! O/ _' H, X) \9 S
) u7 U3 I/ B' T6 L- C1 W3 E Rยำเหนือ
1 ~) I3 e, X. j7 {6 f . J+ V2 D, c# Q9 c
yam nua ) d; G, x; y; v9 e5 ~/ w' _
9 B" D; T; P: u
⑧Satay pork
+ R) g+ A9 w$ f6 E v
8 ~$ t/ [- e) W( A: M1 z沙爹豬5 m5 w, P! `; r/ p( [' |) Z! T
5 A% @$ O4 E7 _' ]
มูสะเต๊ะ
$ p& B9 r$ s2 P b& [, J5 Z) |* m7 R+ o% s) @2 Z$ D
Mu Sate) ^' z2 {2 @$ j- M0 i8 k% H
6 Z4 N7 m% h. x4 U9 j$ e' H
& G) V' ~2 w, X0 k4 d" i: S
9 \& F& T$ Q9 F% O$ V$ `⑨Fried chicken with cashew " a7 U0 ^" M; Q+ a, e/ [
9 w2 X. D4 o9 a u
腰豆炒雞+ w0 K( r- B6 i
; m6 j. u- C% z& fไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
' \4 a- B' c, |2 r9 I% }
5 V- E1 T1 V" D) v5 C+ JKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
7 h' G9 S5 n& {+ r9 r+ i k
; u0 J5 l) D6 ~1 n⑩Panang curry) r3 J7 O7 a0 E Z0 Z$ c
* |' \. _ C8 o0 e" G
帕能咖哩$ S; o; h$ D3 K
) f: ~+ G$ ~- kพะแนงเนื้อ+ M6 B" [ f) X; _) Q! e
. H* V6 O) K. z! s4 e2 @+ APanaeng/ w2 q: t. f6 D. c9 Y
|